Форум » Удивительное - рядом » Уроки русского и математики » Ответить

Уроки русского и математики

VK: ..

Ответов - 1024, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 All

VK: LIUDMILAP ой да - точно ! как забавно все это многообразие применения двух слов )

VK: Marina100 пишет: так говорят, когда аргументы исчерпаны и до собеседника дойдут только такие подменённые фразы так вопрос в том , почему мужское начало (или кончало) в этом случае считается плохим , а женское - хорошим )

LIUDMILAP: VK пишет: ой да - точно ! так что не расстраивайтесь, опять на равных)))


Marina100: VK пишет: так вопрос в том , почему мужское начало (или кончало) в этом случае считается плохим , а женское - хорошим ) Не потому что мужское плохое, а женское хорошее. Хорошо и то и то, просто жеское нежнее и изящнее.

samanta: прочитав данную темку,вспомнился мне один вопрос,который мне один друг задал.. " почему женские трусы- п..датые,а мужские - х..вые"? Я извиняюсь

GEORGE: Клеопатра да я понял, но вы еще не всЁ заметили ,я еще люблю вместо например слова "обиделась писать обиделос или например хотелос да много еще чего делаю , особенно когда быстрый ответ то запятые иногда забываю ( но енто не сознательно)

Лариса: GEORGE пишет: да много еще чего делаю , особенно когда быстрый ответ а может обращали внимание - в каждом вашем посте в течение часа после его отправки на форум активна ссылка "правка"!)

Клеопатра: GEORGE дело в том, уважаемый GEORGE , что все мы тут, за редким исключением, пишем иногда на падонкоффском языке - фразочками типа GEORGE пишет: вместо например слова "обиделась писать обиделос или например хотелос но ваш случай про кстатЕ - отнюдь не из этой оперы..)

Лариса: Клеопатра пишет: мы тут, за редким исключением, пишем иногда на падонкоффском языке как однажды просветила меня одна из присутствующих здесь филологов, мы не подонкоффский язык пользуем, а асечный жаргон)

GEORGE: Лариса пишет: асечный жаргон очень точно замеченно, на падонкаф я не тяну мне самому это не очень, Клеопатра- каюсь грешен, школа моя была со спортивным уклоном, рус яз и литера была всегда железно 3 ,буду теперь вниметелен , только кстатИ

GEORGE: Лариса ось ти начеб хороша дівчинка, але звідки в тобі стільки сарказму особливий по відношення до мене

Лариса: GEORGE пишет: ось ти начеб хороша дівчинка, але звідки в тобі стільки сарказму особливий по відношення до мен ось ти начеб хороша дівчинка, але звідки в тобі стільки сарказму, особливО по відношеннЮ до мене? GEORGE то ти собі щось вигадав

VK: Лариса це несподiванка )

Лена: Вадим и тут же перевод, пожалста)

GEORGE: Лариса ні ,не вигадав, говорю правду

VK: Лена навiщо вам переклад ?

Marina100: Лариса пишет: ось ти начеб хороша дівчинка, але звідки в тобі стільки сарказму, особливО по відношеннЮ до мен Здесь всё поняла VK пишет: це несподiванка ) а вот здесь, переведите пожалуйста, не пойму этого слова.

Лина: VK Лучше напишите, как по-вашему утюг

Лариса: VK сама здивувалася)

GEORGE: праска

VK: Лина по нашему утюг и есть утюг ) а если вы спрашиваете как по-украински - то праска )

GEORGE: wszystko jedynie праска утюг

Лина: VK странно, мне говорили, что на украинском по-другому.Помню, что хохотала до упада.Сейчас спрошу у мужа-может он помнит.

VK: несподiванка - это неожиданность )

Лина: Нет, увы, не помнит

GEORGE: не путайте чисто ураинский , с помесью кацапского украинского

Лина: GEORGE а он разный??? я и не знала.

Лариса: GEORGE пишет: не путайте чисто ураинский , с помесью кацапского украинского что есть "кацапский украинский"?

bebesh-ka: ТОВАРИЩИ!!! А кто польский знает??? Мне очень нужно!!! Помогите!!! А я Вам за это тоже что-нибудь сделаю... хотите пол помою, или посуду...

GEORGE: кацапский украинский это такой новый сленг внесенный в язык от других народов. Выражение - понаехали тут кугутня кацапня, типа чуваки из непонятных деревень замусоревают типа тут нашу культуру



полная версия страницы